対策

2011.01.16 Sunday 22:05
0

    焦って勉強の対策を考えた。
    今日一日。

    結論。

    多読、速読。

    なんかの参考書にも書いてあったな、そういえば。
    リスニングも、読むのが遅いから、パート3、4がうまいこと行かない。
    聴くだけなら結構いけてるのに、解答の選択肢を読む時間がない。。。


    ということで、もうあんまり時間ないけど、集中してたくさん読む訓練をしてみようと思います。
    これ、まとまった時間がいるから、毎日少しづつ時間とらないとな。。

    今日はまぁいいっかぁ、はもう通用しません。
    はい。

    がんばろ。

    category:Language♪ | by:キリンcomments(0) | -

    頭から追い出す。

    2010.12.30 Thursday 20:50
    0
      ココロの中にモヤモヤがあるときのイチバンのクスリは、全部吐き出して、頭の中からそれを追い出すこと。

      The important thing is to get it out of my system.

      こんな言い方があるなんて、知らなかった。
      category:Language♪ | by:キリンcomments(0) | -

      〜の疑いで

      2009.06.16 Tuesday 15:11
      0

        A British couple has been detained at Margarita Airport in
        Venezuela after 24 kilograms of cocaine was allegedly found in
        their luggage, according to press reports.


        detain:拘置する
        allegedly:〜の疑いで


        久々に、ちゃんと英文読みました(苦笑)

        最近、英語に関する刺激もとぉっても受けてて、いろいろがんばろうと思ってる次第です、はい。


        昔の友達に会って、海外にいたときの記憶がものすごくリアルにたくさんよみがえってきたり。
        アメリカの知人が来るから、今から感覚を戻しとかないと…って思ったり。
        DVD、MP3に変換して、通勤で聴こうって思ったり。
        TOEIC受けようって気持ちになってきたし。
        ちょっと事件が起こって、真剣に英字新聞読んでみたり^^;


        「勉強」っていえる分野で、あたしがいつでもやる気をおこせるのは英語しかないから、だからとりあえず英語、もう一回やろうと思ってます。

        category:Language♪ | by:キリンcomments(0) | -

        英会話 (毎回)総集編^^;

        2008.10.08 Wednesday 17:04
        0


          【off the top of my head】
          即席で、今思いついたんだけど

          【confusion】
          混乱、取り違え
          ex. to avoid confusion

          【I'm down in the dumps!】
          =I'm feeling really bad!
          dumpとは、街角にあるおっきなゴミ箱のこと。

          【handcuffs / leg irons】
          手錠/足錠

          【privilege】
          特権

          【supervisor / supervision】
          監督者/監督、指揮

          【excerpt】
          引用、抜粋

          category:Language♪ | by:キリンcomments(0) | -

          まだまだ続くよ、英会話

          2008.07.10 Thursday 18:07
          0
            引き続き…。

            【郷に入っては郷に従え】
            When in Rome, do as Romans do.

            【麻雀】
            Chinese chess
            (Mahjongでも通じるらしいが…)

            【考えが浮かぶ】
            to generate ideas
            to make up some ideas
            to have a brainwave

            【破産させる】
            to break the bank
            It won't break the bank. それで破産することはないよ。

            【記憶力が…】
            He has a poor memory.
            He has a memory like a sieve.

            【高いねんなぁ】
            It costs an arm and a leg.

            色々学んでるよねぇ。
            もっと活用できたらいいんやけどなぁ。

            こないだも、「歯の詰め物が取れて、歯医者に行ってきてん」ってのを伝えるのに、もうしどろもどろ…^^;
            まだまだやなぁ。
            category:Language♪ | by:キリンcomments(0) | -

            英会話

            2008.07.09 Wednesday 12:58
            0
              たまった英会話のまとめです。

              【come down with】
              風邪をひく。(to become sick with, to catch)
              I'm coming down with cold.

              【a bug】
              感染症、ウイルス
              I came down with some kind of bug.

              【reprimand】n v
              叱責する、懲戒する
              He was reprimanded for taking too many days off work last year.

              【体育】
              PE=Phisical Education

              【(電話を)まわす】
              Could you pls transfer me to ext. XXX?

              【休みです】
              The company is off tomorrow.
              The company is closed down from 10th to 15th.

              まだまだたまってます…(苦笑)
              ちょっとずつ、消化していきます。
              category:Language♪ | by:キリンcomments(0) | -

              英会話

              2008.07.02 Wednesday 16:10
              0
                英語のお勉強。

                【痴漢】
                pervert:変質者(見せたがる人、変態)
                molester:児童虐待(少女など)
                groper:痴漢(触る)

                【駐在】
                to be transfered to Chicago.
                have an assignment to Chicago.(2 weeks〜6 months)

                【コソドロ】
                Pack rat
                She is a Pack rat.

                【最終提案、最終通牒】
                ultimatum

                【貪欲、切望】
                She is greedy for love.
                He is greedy for power.

                【同時代】
                contemporary history:現代史
                We were contemporaries at college.:大学で同期だった。

                【悪意のある】
                malicious rumors:悪意のある噂
                malicious mischief:故意の器物破壊

                light-hearted(陽気な、のんきな、楽天的な)

                【ご飯に行く】
                Cathy took them out to eat.(Cathyがおごる場合)

                【手話で会話できる?】
                Can you fully communicate in sign language?

                【名前、覚えられないんです…】
                I'm not good with names.

                【申し込み】
                to apply:何か許可を得るための申し込み
                to book:ツアーなどの申し込み

                【ルールに従う】
                to follow a rule.
                to keep a rule.

                【いらいら】
                It gets under my skin when a baby cries.

                【気分屋】
                moody person

                英会話の先生が変わった。
                ちょっと微妙で、ちょっと不必要に思えてきた…。
                また様子みて検討しよう…。
                category:Language♪ | by:キリンcomments(0) | -

                日本語

                2008.06.29 Sunday 17:45
                0
                  『問題な日本語 続弾』より。

                  ●「万事休す」vs「万事窮す」
                  「万事休す」が正しい。漢字の変換では、正しいのしか出ないですね。意味的に非常に似ているため、間違われやすいとのこと。

                  ●「三日に上げず」
                  「短期間で終わりにしないで、ほとんど毎日」の意。「上げず」は「終わりにしないで」の意味。

                  ●「こじんまり」vs「こぢんまり」
                  「こぢんまり」が一般的。へぇ。
                  「小」+「ちんまり」

                  ●呼びかけ「おうい」「おおい」「おーい」「オーイ」
                  「おうい」が一般的。

                  ●「ち、ち、ちょっと」vs「ちょ、ちょ、ちょっと」
                  一音節を単位として書くのが日本語の正当な表記法。なので、「ちょ、ちょ、ちょっと」「ひゃ、ひゃ、百円」が正しい。
                  促音「っ」は一音節。要領は、俳句の五七五と一緒。

                  ●「重い」vs「重たい」
                  「重い」は客観的な重量。「重たい」は主観的な表現。重たいかどうかは、持ってみないとわからない。

                  ●リンクを「張る」vs「貼る」
                  「張る」が正解。
                  「張る」は糸状、網状、布状のものを広げ渡すの意で、「つな、網、幕を張る」。

                  ●茶葉「ちゃば」vs「ちゃよう」
                  「ちゃよう」が伝統的な正しい読み方。
                  しかし、HNKも国語研究所も「ちゃば」。
                  「ほんまは、ちゃようって読むねんで」なんて言おうものなら、ひねくれ者って思われそう^^; でもこういうのを知っておきたいキリンです。
                  category:Language♪ | by:キリンcomments(0) | -

                  アメリカ英語、イギリス英語

                  2008.06.22 Sunday 21:21
                  0
                    下記、『翻訳者はウソをつく!』より。

                    「日本語=アメリカ英語=イギリス英語」

                    地下鉄=subway=tube
                    サッカー=soccer=football
                    携帯電話=cell phone=mobile phone
                    紙幣=bill=note
                    履歴書=resume=CV (curriculum vitae)
                    待ち行列=line=queue

                    アメリカ英語とイギリス英語。
                    この違いをこれほど重要、そして面白いと思ったのは初めてです。
                    これを知らなければ理解できないギャグとか、アメリカのコメディとか見てると出てくることがある。
                    面白いっ。

                    ちょっと他にも本を探してみたいと思います。
                    category:Language♪ | by:キリンcomments(0) | -

                    日本語

                    2008.06.19 Thursday 14:46
                    0
                      『問題な日本語』より。

                      ●おざなり/なおざり
                      おざなり(お座なり):その場での間に合わせ、その場限りでいい加減に扱う
                      なおざり:無視して放っておく

                      ●音転倒(メタテシスmetathesis)
                      例:エベレスト→エレベスト
                        種→ネタ

                      ●「これは危{な・なさ}そうな仕事だ」、どっち?
                      形容詞「ない」の場合は、「なさそうだ」となるのだが、これは
                      「危ない」という一つの単語なので、サ入れはしない。
                      「危なそうな」が一般的。

                      ●「湯がわく」「水がわく」?
                      水がわいてお湯になるのだから、理論的には「水がわく」が正しそう。だが言葉の理論では違う。「湯がわく」は「変化の結果」に注目している表現。結果に着目する表現は、他の言語にも見られる。
                      「家が建つ」「穴があく」も同様。

                      ●「犯罪を犯す」は誤り?
                      同じ意味の言葉を重ねて使う重言ではないか、という見方だが、誤りではない。「歌を歌う」「選挙戦を戦う」「遺産を遺す」も同様。

                      ●事/こと
                      「こと」を漢字で書く人が増えている。
                      「事」:事件・事態など、名詞として実質的な意味をあらわす場合に使う。
                      「こと」:形式名詞として、形式的な意味をあらわす場合に使う。
                      事を起こす、事を急ぐ、事と次第によっては、隠し事、もめ事、言うことを聞く、嫌なことを言う人だ、遅刻しないこと等など。

                      「どっちでもええやん」って思う人もたくさんいることでしょう。
                      そうは思えないんですね、私は…。だから、ドラマで綺麗な言葉を使ってるのを見るとうれしくなる。そういうところに気付きたいんですね。アナウンサーとかが、ちょっと間違った言い回しとかしてると、もうそこまで変化してきてるのかぁって思ったり。自分のことはさておき、客観視したいんですね。

                      しばらくこういう本にはまりそうです。
                      category:Language♪ | by:キリンcomments(0) | -

                      PR
                      Calender
                          123
                      45678910
                      11121314151617
                      18192021222324
                      25262728293031
                      << August 2019 >>
                      キリンのオススメ本♪
                      Selected entry
                      Category
                      Archives
                      Recent comment
                      Recent trackback
                      Link
                      Profile
                      Search
                      Others
                      Mobile
                      qrcode
                      Powered
                      無料ブログ作成サービス JUGEM